Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 108:2 - Persian Old Version

2 ای عود و بربط بیدار شوید! من نیز در سحرگاه بیدار خواهم شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 ای چنگ و بربط بیدار شوید! من سپیده‌دم را بیدار خواهم کرد!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 ای بربط و عود من به صدا درآیید تا سپیده دم را بیدار سازیم!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 ای عود من و ای بربط من بیدار شوید، من خورشید را بیدار خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 ای چنگ من و ای بربط من، بیدار شوید! من خورشید را بیدار خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 ‌ای عود و بربط بیدار شوید! من نیز سحرگاه را بیدار خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 108:2
7 Iomraidhean Croise  

ای همه کارهای خداوند او را متبارک خوانید! در همه مکان های سلطنت او. ای جان من خداوند رامتبارک بخوان!


خداوند را بربط حمد بگویید. با عودده تار او را سرود بخوانید.


ای جلال من بیدار شو! ای بربط وعود بیدار شو! صبحگاهان من بیدار خواهم شد.


و نام خدا رابا سرود تسبیح خواهم خواند و او را با حمدتعظیم خواهم نمود.


سرود را بلند کنید و دف رابیاورید و بربط دلنواز را با رباب!


بیدار شو بیدار شوای دبوره. بیدار شو بیدارشو و سرود بخوان. برخیزای باراق وای پسرابینوعم، اسیران خود را به اسیری ببر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan