Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 8:26 - Persian Old Version

26 چون زمین وصحراها را هنوز نساخته بود، و نه اول غبار ربع مسکون را.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

26 پیش از آنکه زمین و دشتها را بیافریند یا ذره‌ای از غبار جهان را.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 قبل از آنکه خدا زمین و صحراها و حتی خاک را بیافریند من به وجود آمدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

26 قبل از اینکه خداوند، زمین و صحراها و حتّی ذرات خاک زمین را خلق کند، من وجود داشتم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 قبل از این‌که خداوند، زمین و صحراها و حتّی ذرات خاک زمین را خلق کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 چون زمین و صحراها را هنوز نساخته بود، و نه اوّل غبار دنیا را.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 8:26
3 Iomraidhean Croise  

قبل از آنگاه کوهها برپاشود، پیش از تلها مولود گردیدم.


وقتی که او آسمان را مستحکم ساخت من آنجا بودم، و هنگامی که دایره را برسطح لجه قرار داد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan