Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 8:1 - Persian Old Version

1 آیا حکمت ندا نمی کند، و فطانت آوازخود را بلند نمی نماید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 آیا حکمت ندا در نمی‌دهد و فهم آوای خویش بلند نمی‌کند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 آیا ندای حکمت را نمی‌شنوید و به آواز بصیرت گوش نمی‌دهید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 حکمت شما را دعوت می‌کند و دانایی شما را به سوی خود می‌خواند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 حکمت شما را دعوت می‌کند و دانایی شما را به‌سوی خود می‌خواند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 آیا حکمت ندا نمی کند، و بصیرت صدای خود را بلند نمی‌نماید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 8:1
17 Iomraidhean Croise  

ای پسر من اگر سخنان مرا قبول مینمودی و اوامر مرا نزد خود نگاه میداشتی،


ای پسر من، تعلیم مرا فراموش مکن و دل تو اوامر مرا نگاه دارد،


زیرا همین است آنکه اشعیای نبی از او خبرداده، میگوید: «صدای ندا کنندهای در بیابان که راه خداوند را مهیا سازید و طرق او را راست نمایید.»


از آن هنگام عیسی به موعظه شروع کرد و گفت: «توبه کنید زیراملکوت آسمان نزدیک است.»


و لازم است که انجیل اول بر تمامی امتها موعظه شود.


و از اورشلیم شروع کرده، موعظه به توبه و آمرزش گناهان در همه امتها به نام او کرده شود.


و در روز آخر که روز بزرگ عید بود، عیسی ایستاده، ندا کرد و گفت: «هرکه تشنه باشدنزد من آید و بنوشد.


لیکن چون روحالقدس بر شما میآید، قوت خواهیدیافت و شاهدان من خواهید بود، در اورشلیم وتمامی یهودیه و سامره و تا اقصای جهان.»


او به من گفت: "روانه شوزیرا که من تو را به سوی امت های بعیدمی فرستم.»


لکن دعوتشدگان را خواه یهود و خواه یونانی مسیح قوت خدا و حکمت خدا است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan