Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 7:3 - Persian Old Version

3 آنها را بر انگشتهای خود ببند و آنها رابر لوح قلب خود مرقوم دار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 آنها را بر انگشتان خود بربند و بر لوحِ دل خویش بنگار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 آن را آویزهٔ گوش خود بساز و در اعماق دل خود نگه دار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 آنها را حفظ کن و بر قلبت بنویس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 آن‌ها را حفظ کن و بر قلبت بنویس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 آنها را بر انگشت‌های خود ببند و آنها را بر لوح قلب خود بنگار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 7:3
11 Iomraidhean Croise  

زنهار که رحمت و راستی تو را ترک نکند. آنها را بر گردن خود ببند و بر لوح دل خودمرقوم دار.


آنها از نظر تو دورنشود. آنها را در اندرون دل خود نگاه دار.


آنها را بر دل خود دائم ببند، و آنها را بر گردن خویش بیاویز.


به حکمت بگو که تو خواهر من هستی و فهم را دوست خویش بخوان


الان بیا و این رادر نزد ایشان بر لوحی بنویس و بر طوماری مرقوم ساز تا برای ایام آینده تا ابدالاباد بماند.


و خداوند میگوید: «اما عهد من با ایشان این است که روح من که بر تو است و کلام من که دردهان تو گذاشتهام از دهان تو و از دهان ذریت تو واز دهان ذریت ذریت تو دور نخواهد شد.» خداوند میگوید: «از الان و تا ابدالاباد.»


«گناه یهودا به قلم آهنین و نوک الماس مرقوم است. و بر لوح دل ایشان و بر شاخهای مذبح های شما منقوش است.


اما خداوند میگوید: «اینست عهدی که بعد از این ایام با خاندان اسرائیل خواهم بست. شریعت خود را در باطن ایشان خواهم نهاد و آن را بر دل ایشان خواهم نوشت و من خدای ایشان خواهم بود و ایشان قوم من خواهند بود.


چونکه ظاهرشدهاید که رساله مسیح میباشید، خدمت کرده شده از ما و نوشته شده نه به مرکب بلکه به روح خدای حی، نه بر الواح سنگ، بلکه بر الواح گوشتی دل.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan