Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 7:27 - Persian Old Version

27 خانه او طریق هاویه است و به حجره های موت مودی میباشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

27 خانۀ او راهِ گور است، که تا به حُجره‌های مرگ سرازیر می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 خانهٔ او راهی است به سوی مرگ و هلاکت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

27 اگر به خانهٔ چنین زنانی بروی در راه دنیای مردگان هستی و این راه، کوتاهترین راه مرگ و نابودی است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 راه خانۀ چنین زنی به دنیای مردگان است، راهی که به هلاکت منجر می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 خانه او طریق عالم مردگان است و به حجره‌های مرگ منتهی می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 7:27
8 Iomraidhean Croise  

پایهایش به موت فرو میرود، وقدمهایش به هاویه متمسک میباشد.


که در کوچه بسوی گوشه او میگذشت. و به راه خانه وی میرفت،


و اونمی داند که مردگان در آنجا هستند، ودعوتشدگانش در عمقهای هاویه میباشند.


و دریافتم که زنی که دلش دامها و تلهها است و دستهایش کمندها میباشد، چیز تلختر از موت است. هرکه مقبول خدا است، از وی رستگار خواهد شد اماخطاکار گرفتار وی خواهد گردید.


و دزدان و طمعکاران و میگساران و فحاشان وستمگران وارث ملکوت خدا نخواهند شد.


آیا نمی دانید که ظالمان وارث ملکوت خدا نمی شوند؟ فریب مخورید، زیرافاسقان و بتپرستان و زانیان و متنعمان و لواط


زیرا که سگان وجادوگران و زانیان و قاتلان و بتپرستان و هرکه دروغ را دوست دارد و بعمل آورد، بیرون میباشند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan