Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 5:23 - Persian Old Version

23 او بدون ادب خواهد مرد، و به کثرت حماقت خویش تلف خواهد گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

23 از بی‌ادبی خواهد مرد، و از جهلِ بسیار گمراه خواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 بلهوسی او باعث مرگش خواهد شد و حماقتش او را به نابودی خواهد کشاند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

23 چون نمی‌تواند جلوی خود را بگیرد، هلاک می‌گردد و نادانی او، او را به گور می‌فرستد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 چون نمی‌تواند جلوی خود را بگیرد، هلاک می‌گردد و نادانی‌اش او را به گور می‌فرستد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 او از بی‌ادبی خواهد مُرد، و به زیادی حماقت خویش تلف خواهد گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 5:23
11 Iomraidhean Croise  

و اما اگر نشنوند از تیغ خواهند افتاد، و بدون معرفت، جان را خواهند سپرد.


آیا طناب خیمه ایشان ازایشان کنده نمی شود؟ پس بدون حکمت میمیرند.


پس ایشان را به سختی دلشان ترک کردم که به مشورتهای خود سلوک نمایند.


بنابراین، از میوه طریق خود خواهند خورد، واز تدابیر خویش سیر خواهند شد.


لبهای عادلان بسیاری را رعایت میکند، اما احمقان از بیعقلی میمیرند.


انسان برحسب عقلش ممدوح میشود، اماکج دلان خجل خواهند گشت.


کسیکه در دل مرتد است از راههای خودسیر میشود، و مرد صالح به خود سیر است.


شریر از شرارت خود به زیر افکنده میشود، اما مرد عادل چون بمیرد اعتماد دارد.


هرکه از طریق تعقل گمراه شود، درجماعت مردگان ساکن خواهد گشت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan