امثال 4:26 - Persian Old Version26 طریق پایهای خود را همواربساز، تا همه طریقهای تو مستقیم باشد. Faic an caibideilهزارۀ نو26 مسیر پاهای خویش را هموار گردان که همۀ راههایت استوار خواهد شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 مواظب راهی که در آن قدم میگذاری باش. همیشه در راه راست گام بردار تا در امان باشی. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید26 برای هر کاری که میکنی، خوب نقشه بکش تا کارهایت به خوبی انجام شود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 مسیر خود را عاقلانه انتخاب کن تا در هر راهی که میروی موفّق شوی. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 طریق پایهای خود را هموار بساز، تا همه راههای تو مستقیم باشد. Faic an caibideil |