Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 4:25 - Persian Old Version

25 چشمانت به استقامت نگران باشد، و مژگانت پیش روی توراست باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

25 چشمانت مستقیم به جلو بنگرد، مژگانت راست به جلو باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 چشمان خود را به هدف بدوز و به اطراف توجه نکن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

25 با جرأت و اطمینان به جلو نگاه کن و سرافکنده مباش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 با اطمینان به جلو نگاه کن و نگاهت مستقیم به روبرو باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 چشمانت مستقیم به جلو بنگرد و مژگانت پیش روی تو راست باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 4:25
9 Iomraidhean Croise  

«با چشمان خود عهد بستهام، پس چگونه بر دوشیزهای نظر افکنم؟


چشمانم را از دیدن بطالت برگردان و در طریق خود مرا زنده ساز.


حماقت در نظر شخص ناقص العقل خوشی است، اما مرد فهیم به راستی سلوک مینماید.


مرد شریر روی خود را بیحیا میسازد، ومرد راست، طریق خویش را مستحکم میکند.


چشمان تو چیزهای غریب را خواهد دید، و دل تو به چیزهای کج تنطق خواهد نمود،


آیا چشمان خود را بر آن خواهی دوخت که نیست میباشد؟ زیرا که دولت البته برای خودبالها میسازد، و مثل عقاب در آسمان میپرد.


دهان دروغگو را از خود بینداز، ولبهای کج را از خویشتن دور نما.


طریق پایهای خود را همواربساز، تا همه طریقهای تو مستقیم باشد.


«چراغ بدن چشم است؛ پس هرگاه چشمت بسیط باشد تمام بدنت روشن بود؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan