Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 4:12 - Persian Old Version

12 چون در راه بروی قدمهای توتنگ نخواهد شد، و چون بدوی لغزش نخواهی خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

12 چون در راه بروی، قدمهایت را مانعی نخواهد بود؛ چون بدوی، نخواهی لغزید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 وقتی راه روی مانعی بر سر راهت نخواهد بود و چون بدوی پایت نخواهد لغزید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

12 پس، در سفر زندگی خسته نخواهی شد و اگر بدوی، به زمین نخواهی خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 در راه خود به مانعی برنخواهی خورد، و اگر بدوی، نخواهی لغزید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 چون در راه بروی، قدمهای تو تنگ نخواهد شد، و چون بدوی، لغزش نخواهی خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 4:12
15 Iomraidhean Croise  

قدمهای مرا در زیر من وسعت دادی که پایهایم نلغزید.


آنانی را که شریعت تو را دوست می دارند، سلامتی عظیم است و هیچچیز باعث لغزش ایشان نخواهد شد.


و به آزادی راه خواهم رفت زیرا که وصایای تو را طلبیدهام.


قدمهایم را زیرم وسعت دادی که پایهای من نلغزید.


پس آنگاه عدالت و انصاف را میفهمیدی، و استقامت و هر طریق نیکو را.


آنگاه در راه خود به امنیت سالک خواهی شد، و پایت نخواهد لغزید.


و اما طریق شریران مثل ظلمت غلیظاست، و نمی دانند که از چه چیز میلغزند.


حینی که به راه میروی تو را هدایت خواهد نمود، و حینی که میخوابی بر تو دیده بانی خواهد کرد، و وقتی که بیدار شوی با تو مکالمه خواهد نمود.


با گریه خواهند آمد و من ایشان را با تضرعات خواهم آورد. نزد نهرهای آب ایشان را به راه صاف که در آن نخواهند لغزیدرهبری خواهم نمود زیرا که من پدر اسرائیل هستم و افرایم نخست زاده من است.


و «سنگ لغزش دهنده و صخره مصادم»، زیرا که اطاعت کلام نکرده، لغزش میخورند که برای همین معین شدهاند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan