امثال 27:9 - Persian Old Version9 روغن و عطر دل را شاد میکند، همچنان حلاوت دوست از مشورت دل. Faic an caibideilهزارۀ نو9 عطر و بوی خوش، دل را شاد میسازد، مشورت خالص، به دوستی شیرینی میبخشد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 مشورت صمیمانهٔ یک دوست همچون عطری خوشبو، دلپذیر است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 مشورت صمیمانهٔ یک دوست همچون عطری خوشبو، دلپذیر است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 مشورت صمیمانۀ یک دوست همچون عطری خوشبو، دلپذیر است. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 روغن و عطر دل را شاد میکند، شیرینی دوست نیز از مشورت خالص او سرچشمه میگیرد. Faic an caibideil |