Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 26:9 - Persian Old Version

9 مثلی که از دهان احمق برآید، مثل خاری است که در دست شخص مست رفته باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 بوتۀ خار است افراشته به دست مست، ضرب‌المثل از دهان نادان!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 مثلی که از دهان شخص نادان بیرون می‌آید همچون خاری که به دست آدم مست فرو می‌رود و او حس نمی‌کند، بی‌اثر است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 مَثَلی که از دهان آدم احمق بیرون می‌آید، همچون خاری که به دست شخص احمق فرو می‌رود و او حس نمی‌کند، بی‌اثر است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 مَثَلی که از دهان آدم مست بیرون می‌آید، بی‌اثر است، مانند خاری که به دست شخص مست فرومی‌رود و او آن‌ را حس نمی‌کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 مثلی که از دهان احمق برآید، مثل خاری است که در دست شخص مست رفته باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 26:9
3 Iomraidhean Croise  

و خواهی گفت: مرا زدند لیکن درد رااحساس نکردم، مرا زجر نمودند لیکن نفهمیدم. پس کی بیدار خواهم شد؟ همچنین معاودت میکنم و بار دیگر آن را میطلبم.


تیرانداز همه را مجروح میکند، همچنان است هرکه احمق را به مزد گیرد و خطاکاران رااجیر نماید.


هرکه احمق را حرمت کند، مثل کیسه جواهر در توده سنگها است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan