امثال 25:9 - Persian Old Version9 دعوی خود را با همسایه ات بکن، اما رازدیگری را فاش مساز، Faic an caibideilهزارۀ نو9 مشاجرهات را مستقیم با همسایهات بکن، و اسرار دیگری را فاش منما، Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 وقتی با همسایهات دعوا میکنی رازی را که از دیگری شنیدهای فاش نکن، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 وقتی با همسایهات دعوا میکنی، رازی را که از دیگران شنیدهای فاش نکن، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 اختلاف با همسایهات را مستقیم با او در میان بگذار، و رازی را که از دیگران شنیدهای، فاش نکن، Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 شکایت خود را با همسایهات بکن، امّا راز دیگری را فاش مساز. Faic an caibideil |