Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 25:6 - Persian Old Version

6 در حضور پادشاه خویشتن را برمیفراز، و درجای بزرگان مایست،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

6 خویشتن را در حضور پادشاه برمیفراز، و تکیه بر جای بزرگان مزن؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 وقتی به حضور پادشاه می‌روی خود را آدم بزرگی ندان و در جای بزرگان نایست،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

6 وقتی به حضور پادشاه می‌روی، خود را شخص بزرگی مپندار و در جای بزرگان منشین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 چون به حضور پادشاه درآیی، خود را شخص بزرگی مپندار و در جای بزرگان منشین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 در حضور پادشاه خود را برمیفراز، و در جای بزرگان نایست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 25:6
15 Iomraidhean Croise  

دیگری تو را بستاید و نه دهان خودت، غریبی و نه لبهای تو.


زیاد عسل خوردن خوب نیست، همچنان طلبیدن جلال خود جلال نیست.


با تواضع نزد حلیمان بودن بهتر است، ازتقسیم نمودن غنیمت با متکبران.


موسی به خدا گفت: «من کیستم که نزدفرعون بروم، و بنیاسرائیل را از مصر بیرون آورم؟»


ای خداوند دل من متکبر نیست و نه چشمانم برافراشته و خویشتن را بهکارهای بزرگ مشغول نساختم، و نه بهکارهایی که از عقل من بعید است.


و سموئیل گفت: «هنگامی که تو در نظرخود کوچک بودی، آیا رئیس اسباط اسرائیل نشدی و آیا خداوند تو را مسح نکرد تا براسرائیل پادشاه شوی؟


«چون کسی تو رابه عروسی دعوت کند، در صدر مجلس منشین، مبادا کسی بزرگتر از تو را هم وعده خواسته باشد.


بلکه چون مهمان کسی باشی، رفته در پایین بنشین تاوقتی که میزبانت آید به تو گوید، ای دوست برترنشین آنگاه تو را در حضور مجلسیان عزت خواهد بود.


شریران را از حضور پادشاه دور کن، تاکرسی او در عدالت پایدار بماند.


زیرا بهتر است تو را گفته شود که اینجا بالابیا، از آنکه به حضور سروری که چشمانت او رادیده است تو را پایین برند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan