Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 23:1 - Persian Old Version

1 چون با حاکم به غذا خوردن نشینی، درآنچه پیش روی تو است تامل نما.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 چون با حاکمی به طعام می‌نشینی، در آنچه پیش روی توست تأمل کن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 وقتی با حاکم سر سفره می‌نشینی، به خاطر بسپار با چه کسی روبرو هستی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 وقتی با حاکم غذا می‌خوری، به‌خاطر داشته باش که با چه کسی نشسته‌ای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 وقتی با حاکم غذا می‌خوری، خوب در نظر داشته باش که با چه کسی نشسته‌ای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 چون با حاکم به غذا خوردن نشینی، در آنچه پیش روی تو است، دقّت کن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 23:1
4 Iomraidhean Croise  

آیا مردی را که در شغل خویش ماهر باشدمی بینی؟ او در حضور پادشاهان خواهد ایستاد، پیش پست فطرتان نخواهد ایستاد.


و اگر مرد اکول هستی کارد بر گلوی خودبگذار.


اینها درضیافت های محبتانه شما صخرهها هستند چون با شما شادی میکنند، و شبانانی که خویشتن رابی خوف میپرورند و ابرهای بیآب از بادهارانده شده و در ختان صیفی بیمیوه، دوباره مرده و از ریشهکنده شده،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan