Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




امثال 14:18 - Persian Old Version

18 نصیب جاهلان حماقت است، اما معرفت، تاج زیرکان خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

18 میراث ساده‌لوحان حماقت است، اما بر سر عاقلان تاج معرفت گذاشته می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 حماقت نصیب جاهلان می‌شود و دانایی نصیب زیرکان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

18 حماقت نصیب نادانان می‌شود و حکمت نصیب عاقلان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 نصیب نادانان حماقت است، و نصیب عاقلان حکمت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 نصیب جاهلان حماقت است، امّا معرفت، تاج زیرکان خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




امثال 14:18
12 Iomraidhean Croise  

مرد کج خلق، احمقانه رفتار مینماید، و(مردم ) از صاحب سوظن نفرت دارند.


بدکاران در حضور نیکان خم میشوند، وشریران نزد دروازه های عادلان میایستند.


حکیمان وارث جلال خواهند شد، اما احمقان خجالت را خواهند برد.


ای خداوند که قوت من و قلعه من و در روزتنگی پناهگاه من هستی! امتها از کرانهای زمین نزد تو آمده، خواهند گفت: پدران ما جز دروغ واباطیل و چیزهایی را که فایده نداشت وارث هیچ نشدند.


بلکه بهر چیزی که از دهان ماصادر شود البته عمل خواهیم نمود و برای ملکه آسمان بخورسوزانیده، هدیه ریختنی به جهت او خواهیم ریخت چنانکه خود ما و پدران ما وپادشاهان و سروران ما در شهرهای یهودا وکوچه های اورشلیم میکردیم. زیرا که در آن زمان از نان سیر شده، سعادتمند میبودیم و بلا رانمی دیدیم.


و حکیمان مثل روشنایی افلاک خواهند درخشید و آنانی که بسیاری را به راه عدالت رهبری مینمایند مانند ستارگان خواهندبود تا ابدالاباد.


بعد از این تاج عدالت برای من حاضر شده است که خداوند داور عادل در آن روز به من خواهد داد؛ و نه به من فقط بلکه نیز به همه کسانی که ظهور او را دوست میدارند.


زیرا میدانید که خریده شدهاید از سیرت باطلی که از پدران خود یافتهاید نه به چیزهای فانی مثل نقره و طلا،


تا در وقتی که رئیس شبانان ظاهر شود، تاج ناپژمرده جلال را بیابید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan