Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فلیپیان 4:2 - Persian Old Version

2 از افودیه استدعا دارم و به سنتیخی التماس دارم که در خداوند یک رای باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 از اِفُودیه استدعا دارم و از سینتیخی تمنا می‌کنم که در خداوند یکرأی باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 در ضمن، از آن دو بانوی گرامی، اِفودیه و سینتیخی التماس می‌کنم با هم آشتی کنند، زیرا متعلق به خداوند هستند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 از «افودیه» و «سینتیخی» خواهران خود در خداوند استدعا دارم كه با یكدیگر صلح و سازش كنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 از خواهران خود، اِفُودیه، و سینتیخی استدعا دارم در خداوند توافق فکری داشته باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

2 اَ اِفُودیه خواهش اَکُنُم و اَ سینتیخی خواهش اُمهَه که در خداوند همفکر بَشِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فلیپیان 4:2
12 Iomraidhean Croise  

پس برادران خود رامرخص فرموده، روانه شدند و بدیشان گفت: «زنهار در راه منازعه مکنید!»


نمک نیکو است، لیکن هر گاه نمک فاسد گردد به چه چیز آن را اصلاح میکنید؟ پس در خود نمک بدارید و با یکدیگرصلح نمایید.»


لکنای برادران از شما استدعا دارم به نام خداوند ما عیسی مسیح که همه یک سخن گوییدو شقاق در میان شما نباشد، بلکه در یک فکر ویک رای کامل شوید.


اما به هر مقامی که رسیدهایم، به همان قانون رفتار باید کرد.


و ایشان را در نهایت محبت، بهسبب عملشان محترم دارید و بایکدیگر صلح کنید.


و درپی سلامتی با همه بکوشید و تقدسی که بغیر از آن هیچکس خداوند را نخواهد دید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan