Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فلیمون 1:13 - Persian Old Version

13 و من میخواستم که او را نزد خود نگاه دارم تابه عوض تو مرا در زنجیرهای انجیل خدمت کند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

13 می‌خواستم نزد خود نگاهش بدارم تا در مدتی که به‌خاطر انجیل در بندم، سهم تو را در خدمت به من بر عهده گیرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 می‌خواستم او را نزد خود نگاه دارم، تا در این مدتی که به سبب اعلام پیغام انجیل در زندان به سر می‌برم، به جای تو مرا کمک کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

13 خوشحال می‌شدم كه او را نزد خود نگاه دارم تا در این مدّتی كه به‌خاطر انجیل زندانی هستم، او به جای تو مرا خدمت كند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 خوشحال می‌شدم که او را نزد خود نگاه دارم تا در این مدّتی که به‌خاطر اعلام مژدهٔ انجیل زندانی هستم، او به‌جای تو مرا خدمت کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

13 دلُم شَواستَه که به اُ حد خو نگه بُکنُم تا مدتیُ که وا خاطر انجیل توو زندونُم، به جای تو بِی مه خذمت بُکنت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فلیمون 1:13
8 Iomraidhean Croise  

و از آمدن استفان و فرتوناتس واخائیکوس مرا شادی رخ نمود زیرا که آنچه ازجانب شما ناتمام بود، ایشان تمام کردند.


از این سبب من که پولس هستم و اسیر مسیح عیسی برای شماای امت ها-


لهذا من که در خداوند اسیر میباشم، ازشما استدعا دارم که به شایستگی آن دعوتی که به آن خوانده شدهاید، رفتار کنید،


چنانکه مرا سزاوار است که درباره همه شما همین فکر کنم زیرا که شما رادر دل خود میدارم که در زنجیرهای من و درحجت و اثبات انجیل همه شما با من شریک دراین نعمت هستید.


زیرا در کار مسیح مشرف بر موت شد و جان خود را به خطر انداخت تا نقص خدمت شما را برای من بهکمال رساند.


پولس، اسیر مسیح عیسی و تیموتاوس برادر، به فلیمون عزیز و همکار ما


پس تو را التماس میکنم درباره فرزند خود انیسیمس که در زنجیرهای خود او را تولید نمودم،


که او را نزد تو پس میفرستم. پس تو او را بپذیر که جان من است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan