Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعداد 5:13 - Persian Old Version

13 و مردی دیگر با او همبستر شود، و این ازچشمان شوهرش پوشیده و مستور باشد، آن زن نجس میباشد، و اگر بر او شاهدی نباشد و در عین فعل گرفتار نشود،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

13 و مردی دیگر با او همبستر شود، و این از چشمان شوهرش مخفی بماند و نجاستش آشکار نگردد، و نیز اگر شاهدی بر ضد او نباشد و در حین عمل گرفتار نشود،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 و با مردی دیگر همبستر شود، ولی شوهرش یا کسی دیگر از این ماجرا آگاه نشود، آن زن خود را نجس ساخته، هرچند که شاهدی نبوده و او در حین عمل گرفتار نشده باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 و مردی ديگر با او همبستر شود، و اين از چشمان شوهرش پوشيده و پنهان بماند، آن زن نجس می‌باشد. و اگر بر او شاهدی نباشد و در حین انجام کار گرفتار نشود،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعداد 5:13
6 Iomraidhean Croise  

همچنان است طریق زن زانیه، میخورد ودهان خود را پاک میکند و میگوید گناه نکردم.


کیسه نقرهای بهدست گرفته و تا روز بدر تمام مراجعت نخواهدنمود.»


«بر شمشیرهای خود تکیه میکنید ومرتکب رجاسات شده، هر کدام از شما زن همسایه خود را نجس میسازید. پس آیا وارث این زمین خواهید شد؟


و با زن همسایه خود همبسترمشو، تا خود را با وی نجس سازی.


و کسیکه با زن دیگری زنا کند یعنی هرکه با زن همسایه خود زنانماید، زانی و زانیه البته کشته شوند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan