اعداد 23:23 - Persian Old Version23 به درستی که بر یعقوب افسون نیست وبر اسرائیل فالگیری نی. درباره یعقوب و درباره اسرائیل در وقتش گفته خواهد شد، که خدا چه کرده است. Faic an caibideilهزارۀ نو23 بهیقین هیچ افسونی بر ضد یعقوب کارگر نیست، و نه هیچ فالی بر علیه اسرائیل. اکنون دربارۀ یعقوب و اسرائیل خواهند گفت: ”بنگرید که خدا چهها کرده است!“ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 نمیتوان اسرائیل را نفرین کرد، و هیچ افسونی بر این قوم کارگر نیست. دربارهٔ اسرائیل خواهند گفت: ”ببینید خدا برای آنها چه کارهایی کرده است!“ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید23 کسی نمیتواند اسرائیل را جادو کند و افسون کسی بر آنها کارگر نیست. دربارهٔ اسرائیل میگویند: 'خدا چه کارهایی برای آنها کرده است.' Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 کسی نمیتواند نسل یعقوب را جادو کند و افسون کسی بر بنیاسرائیل کارگر نیست. دربارۀ نسل یعقوب و بنیاسرائیل میگویند، 'بنگرید که خدا برای آنها چه کارهایی کرده است!' Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 به درستی که بر يعقوب افسون کارگر نيست و بر اسرائيل فالگيری نه. درباره يعقوب و درباره اسرائيل در وقتش گفته خواهد شد که ”خدا چه کرده است.“ Faic an caibideil |