اعداد 19:10 - Persian Old Version10 و کسیکه خاکستر گاو را جمع کند، رخت خود را بشوید وتا شام نجس باشد. این برای بنیاسرائیل و غریبی که در میان ایشان ساکن باشد، فریضهای ابدی خواهد بود. Faic an caibideilهزارۀ نو10 کسی که خاکستر گوساله را جمعآوری میکند نیز جامۀ خود را بشوید، و تا شامگاه نجس باشد. این برای بنیاسرائیل و نیز برای غریبی که در میان ایشان ساکن است، فریضۀ ابدی خواهد بود. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 همچنین کسی که خاکستر گاو را جمع میکند باید لباسهایش را بشوید. او نیز تا عصر نجس خواهد بود. این قانونی است همیشگی برای قوم اسرائیل و غریبی که در میان ایشان ساکن است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 کسیکه خاکستر گاو را جمع کرده است، لباسهای خود را بشوید و او هم تا شام ناپاک میباشد. این مقرّرات را هم مردم اسرائیل و هم بیگانگانی که در بین آنها سکونت دارند، باید همیشه رعایت کنند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 کسی که خاکستر گاو را جمع کرده است، لباسهای خود را بشوید و او هم تا شام ناپاک میباشد. این مقرّرات برای بنیاسرائیل و همچنین بیگانگانی که در بین آنها سکونت دارند، باید همیشه رعایت شوند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و کسی که خاکستر گوساله را جمع کند، لباس خود را بشويد و تا شام نجس باشد. اين برای قوم اسرائیل و غريبی که در ميان ايشان ساکن باشد، قانونی ابدی خواهد بود. Faic an caibideil |