Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعداد 11:8 - Persian Old Version

8 و قوم گردش کرده، آن را جمع مینمودند، و آن را در آسیا خرد میکردند یا در هاون میکوبیدند، و در دیگها پخته، گردهها از آن میساختند. و طعم آن مثل طعم قرصهای روغنی بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 قوم می‌گشتند و آن را جمع می‌کردند؛ سپس با آسیاب می‌ساییدند و یا در هاون می‌کوبیدند و آن را در دیگی پخته، از آن گِرده‌ها می‌ساختند. طعم آن همچون طعم نان روغنی بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 بنی‌اسرائیل آن را از روی زمین جمع کرده، می‌کوبیدند و به صورت آرد درمی‌آوردند، سپس، از آن آرد، قرصهای نان می‌پختند. طعم آن مثل طعم نانهای روغنی بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 مردم اسرائیل می‌رفتند و آن را از روی زمین جمع می‌کردند، در هاوَن می‌کوبیدند و آرد می‌کردند و بعد، از آن آرد نان می‌پختند. و مزهٔ نان روغنی داشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 بنی‌اسرائیل آن‌ را از روی زمین جمع می‌کردند، در هاوَن می‌کوبیدند و آرد می‌کردند و بعد، با آن آرد نان می‌پختند. مزهٔ آن همانند مزهٔ نان روغنی بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و قوم می‌گشتند و آن را جمع می‌نمودند. سپس آنها را در آسيا خرد می‌کردند يا در هاون می‌کوبيدند، و در ديگها پخته، گِرده‌ها از آن می‌ساختند. و طعم آن مثل طعم نان روغنی بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعداد 11:8
9 Iomraidhean Croise  

روزی یعقوب، آش میپخت و عیسو وا مانده، از صحرا آمد.


او بدیشان گفت: «این است آنچه خداوند گفت، که فردا آرامی است، و سبت مقدس خداوند. پس آنچه بر آتش باید پخت بپزید، و آنچه در آب باید جوشانید بجوشانید، وآنچه باقی باشد، برای خود ذخیره کرده، بجهت صبح نگاه دارید.»


و خاندان اسرائیل آن را من نامیدند، و آن مثل تخم گشنیز سفید بود، و طعمش مثل قرصهای عسلی.


و من مثل تخم گشنیز بود و شکل آن مثل مقل.


و چون شبنم در وقت شب بر اردو می بارید، من نیز بر آن میریخت.


کار بکنید نه برای خوراک فانی بلکه برای خوراکی که تا حیات جاودانی باقی است که پسر انسان آن را به شما عطا خواهد کرد، زیراخدای پدر بر او مهر زده است.»


پدران ما دربیابان من را خوردند، چنانکه مکتوب است که ازآسمان بدیشان نان عطا کرد تا بخورند.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan