نِحِمیا 9:33 - Persian Old Version33 و تو در تمامی این چیزهایی که بر ما وارد شده است عادل هستی، زیرا که تو به راستی عمل نمودهای، اما ما شرارت ورزیدهایم. Faic an caibideilهزارۀ نو33 تو در هرآنچه بر سر ما آمده است، عادل بودهای، چراکه با وفاداری عمل کردهای، حال آنکه ما شرارت ورزیدهایم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 تو عادل هستی و هر بار که ما را مجازات کردهای به حق بوده است، زیرا ما گناه کردهایم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید33 ما را به راستی تنبیه نمودی، حتّی با وجود اینکه ما گناه کردهایم، تو وفادار بودهای. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 ما را بهحقّ تنبیه نمودی. حتّی با وجود اینکه ما گناه کردهایم، تو وفادار بودهای. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 و تو در تمامی این چیزهایی که بر ما وارد شده است عادل هستی، زیرا که تو وفادار بودهای، اما ما شرارت ورزیدهایم. Faic an caibideil |