نِحِمیا 7:70 - Persian Old Version70 و بعضی از روسای آبا هدایا به جهت کاردادند. اما ترشاتا هزار درم طلا و پنجاه قاب وپانصد و سی دست لباس کهانت به خزانه داد. Faic an caibideilهزارۀ نو70 برخی از سران خاندانها به جهت انجام کار هدیه دادند. فرماندار ۱۰۰۰ دِرهَمِ طلا، ۵۰ پیاله و ۵۳۰ دست پیراهن کهانت به خزانه اهدا کرد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر70-72 برخی از مردم برای بازسازی خانهٔ خدا هدایا تقدیم کردند. حاکم یهودیان حدود هشت و نیم کیلوگرم طلا، ۵۰ جام و ۵۳۰ دست لباس برای کاهنان هدیه کرد. سران قوم نیز ۱۶۸ کیلوگرم طلا و ۱٬۲۵۰ کیلوگرم نقره و بقیه قوم ۱۶۸ کیلوگرم طلا، ۱۴۰ کیلوگرم نقره و ۶۷ دست لباس برای کاهنان تقدیم کردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید70-72 گروهی از مردم که برای هزینهٔ بازسازی معبد بزرگ کمک کردند: فرماندار یهودیان معادل هشت و نیم کیلوگرم طلا، پنجاه جام و پانصد و سی دست لباس برای کاهنان هدیه کرد. سران خاندان صد و شصت و هشت کیلوگرم طلا و هزار و دویست و پنجاه کیلوگرم نقره و بقیّهٔ قوم صد و شصت و هشت کیلوگرم طلا و صد و چهل کیلو گرم نقره و شصت و هفت دست لباس کهانت برای کاهنان هدیه دادند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳70-72 گروهی از مردم که برای هزینۀ بازسازی معبدِ بزرگ کمک کردند: فرماندار یهودیان معادل هشت و نیم کیلوگرم طلا پنجاه جام پانصد و سی دست لباس کهانت سران خاندان صد و شصت و هشت کیلوگرم طلا هزار و دویست و پنجاه کیلوگرم نقره بقیّۀ قوم صد و شصت و هشت کیلوگرم طلا صد و چهل کیلوگرم گرم نقره شصت و هفت دست لباس کهانت برای کاهنان Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده70 و بعضی از سران خاندانها هدایا به جهت کار دادند. اما تِرشاتا هزار درهم طلا و پنجاه قاب و پانصد و سی دست لباس کهانت به خزانه داد. Faic an caibideil |