نِحِمیا 12:36 - Persian Old Version36 وبرادران او شمعیا و عزریئیل و مللای و جللای وماعای و نتنئیل و یهودا و حنانی با آلات موسیقی داود مرد خدا، و عزرای کاتب پیش ایشان بود. Faic an caibideilهزارۀ نو36 و برادرانش شِمَعیا، عَزَرئیل، مِلَلای، جِلَلای و مَعای و نِتَنئیل و یهودا و حَنانی، که آلات موسیقی داوود مرد خدا را با خود داشتند. و عِزرای کاتب پیشاپیش آنان میرفت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر36 و بستگان او شمعیا، عزرئیل، مللای، جللای، ماعای، نتنئیل، یهودا و حنانی آلات موسیقیای با خود داشتند که داوود، مرد خدا، تعیین کرده بود. عِزرای کاهن رهبری این گروه را به عهده داشت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید36 از خاندان او شمعیا، عزرئیل، مِللای، جِلَلای، ماعای، نتنئیل، یهودا، و حنانی سازهایی که شبیه سازهای داوود پادشاه مَرد خدا بود، با خود حمل میکردند. عزرا عالِم تورات گروه مزبور را در راهپیمایی رهبری میکرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳36 از خاندان او شِمَعیا، عزرئیل، مِلَلای، جِلَلای، ماعای، نِتَنِئیل، یهودا، و حنانی سازهایی که شبیه سازهای داوود پادشاه مَرد خدا بود، با خود حمل میکردند. عِزرا عالِم تورات گروه مزبور را در راهپیمایی رهبری میکرد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده36 و برادران او شِمَعیا و عَزریئیل و مِلَلای و جِلَلای و مَعای و نِتَنئیل و یهودا و حَنانی با آلات موسیقی داوود مرد خدا. و عِزرای کاتب پیش ایشان بود. Faic an caibideil |