ناحوم 3:6 - Persian Old Version6 و نجاسات بر تو ریخته تو راذلیل خواهم ساخت و تو را عبرت خواهم گردانید. Faic an caibideilهزارۀ نو6 بر تو نجاستها خواهم ریخت، و تو را خوار کرده، انگشتنما خواهم ساخت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 تو را با کثافت میپوشانم و به مردم جهان نشان میدهم که تو چقدر فاسد هستی. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 تو را با کثافت مىپوشانم و مایهٔ عبرت مردم مىسازم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 تو را با کثافت خواهم پوشاند و مایۀ عبرت مردم خواهم ساخت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 و نجاستها بر تو ریخته، تو را ذلیل خواهم ساخت و تو را مایه عبرت خواهم گردانید. Faic an caibideil |