ناحوم 2:4 - Persian Old Version4 ارابهها را در کوچهها بتندی میرانند، درچهارسوها بهم برمی خورند. نمایش آنها مثل مشعلها است و مانند برقها میدوند. Faic an caibideilهزارۀ نو4 ارابهها در کوچهها دیوانهوار میتازند؛ در میان میدانها به هر سو شتابانند. نمودِ آنها چون مشعلهاست، و همچون برقها برمیجهند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 ارابههای تو در خیابانها و میدانها به سرعت از هم پیشی میگیرند؛ مانند برق جلو میروند و مثل مشعل میدرخشند! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید4 ارّابهها در جادهها و میدانها به سرعت پیش مىروند. مانند مشعل مىدرخشند و مثل برق مىدوند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 ارّابهها در جادهها و میدانها بهسرعت پیش میروند. مانند مشعل میدرخشند و مثل صاعقه میدوند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 ارابهها را در کوچهها به تندی میرانند، در چهارسوها به هم برمیخورند. نمایش آنها مثل مشعلها است و همچون برقها میجهند. Faic an caibideil |