Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ناحوم 1:13 - Persian Old Version

13 و الان یوغ او را از گردن تو خواهم شکست و بندهای تو را خواهم گسیخت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

13 و حال یوغِ او را از گردنت خواهم شکست، و بندهایت را خواهم گسست.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 اینک زنجیرهای شما را پاره می‌کنم و شما را از قید اسارت پادشاه آشور آزاد می‌سازم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

13 اکنون زنجیر بندگى را از گردنتان برمى‌دارم و شما را از قید اسارت آشوریان آزاد مى‌سازم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 اکنون یوغ بندگی را از گردنتان برخواهم داشت و شما را از قید اسارت آشوریان آزاد خواهم ساخت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 و الان یوغ او را از گردن تو خواهم شکست، و بندهای تو را خواهم گسیخت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ناحوم 1:13
8 Iomraidhean Croise  

ایشان را از تاریکی و سایه موت بیرون آورد وبندهای ایشان را بگسست.


و در آن روز واقع خواهد شد که باراو از دوش تو و یوغ او از گردن تو رفع خواهد شدو یوغ از فربهی گسسته خواهد شد.


و آشور را در زمین خودم خواهم شکست و او را بر کوههای خویش پایمال خواهم کرد. و یوغ او از ایشان رفع شده، بار وی از گردن ایشان برداشته خواهد شد.»


زیرا که یوغ باراو را و عصای گردنش یعنی عصای جفا کننده وی را شکستی چنانکه در روز مدیان کردی.


زیرا از زمان قدیم یوغ تو را شکستم و بندهای تو را گسیختم وگفتی بندگی نخواهم نمود زیرا بر هر تل بلند وزیر هر درخت سبز خوابیده، زنا کردی.


پس نزد بزرگان میروم و با ایشان تکلم خواهم نمودزیرا که ایشان طریق خداوند و احکام خدای خود را میدانند.» لیکن ایشان متفق یوغ راشکسته و بندها را گسیختهاند.


من یهوه خدای شماهستم که شما را از زمین مصر بیرون آوردم تاایشان را غلام نباشید، و بندهای یوغ شما راشکستم، و شما را راست روان ساختم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan