مَرقُس 9:1 - Persian Old Version1 و بدیشان گفت: «هرآینه به شما میگویم بعضی از ایستادگان در اینجا میباشند که تاملکوت خدا را که به قوت میآید نبینند، ذائقه موت را نخواهند چشید.» Faic an caibideilهزارۀ نو1 نیز ایشان را فرمود: «آمین، به شما میگویم، برخی اینجا ایستادهاند که تا آمدن نیرومندانۀ پادشاهی خدا را نبینند، طعم مرگ را نخواهند چشید.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 عیسی به شاگردان خود فرمود: «یقین بدانید که در اینجا کسانی ایستادهاند که تا آمدن قدرتمند ملکوت خدا را نبینند، نخواهند مرد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 او همچنین فرمود: «یقین بدانید كه بعضی از کسانیکه در اینجا ایستادهاند تا پادشاهی خدا را كه با قدرت میآید نبینند، نخواهند مرد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 عیسی همچنین فرمود: «بهیقین به شما میگویم که بعضی از کسانی که در اینجا ایستادهاند، تا پادشاهی خدا را که باقدرت میآید نبینند، نخواهند مرد.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 عیسی به اُ جمعیت و شاگردُن خو ایگو: «حکیکتاً بهتُ اَگَم، چَن نُفر ایجا ووستادَن که تا نِگینَن که پادشاهی خدا با کُدرَت اَتا، نامِرِن.» Faic an caibideil |