Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 8:8 - Persian Old Version

8 پس خورده، سیر شدند و هفت زنبیل پر از پاره های باقیمانده برداشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 همه خوردند و سیر شدند و هفت زنبیل نیز پر از خرده‌های باقی‌مانده برگرفتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 مردم همه خوردند و سیر شدند. سپس شاگردان هفت زنبیل پر از خرده‌های باقی‌مانده برداشتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 همه خوردند و سیر شدند و هفت زنبیل پر از خُرده‌های باقیمانده، جمع كردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 همه خوردند و سیر شدند و هفت زنبیل پُر از خُرده‌های باقی‌مانده جمع کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

8 همه شُخا و سیر بودِن و شاگردُ اَ خُردَه تکه ئُویی که موندَه هفت تا گیفیر پُر جمع شُکِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 8:8
16 Iomraidhean Croise  

دست خویش را باز میکنی و آرزوی همه زندگان را سیر مینمایی.


و همه خورده، سیر شدند و از پاره های باقیمانده دوازده سبد پرکرده، برداشتند.


و همه خورده، سیرشدند و از خرده های باقیمانده هفت زنبیل پربرداشتند.


و نه آن هفت نان و چهار هزار نفر و چند زنبیلی را که برداشتید؟»


و عددخورندگان قریب به چهار هزار بود. پس ایشان رامرخص فرمود.


گرسنگان را به چیزهای نیکو سیر فرمود و دولتمندان راتهیدست رد نمود.


کار بکنید نه برای خوراک فانی بلکه برای خوراکی که تا حیات جاودانی باقی است که پسر انسان آن را به شما عطا خواهد کرد، زیراخدای پدر بر او مهر زده است.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan