Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:55 - Persian Old Version

55 و در همه آن نواحی بشتاب میگشتند و بیماران را بر تختهانهاده، هر جا که میشنیدند که او در آنجا است، میآوردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

55 و دوان دوان به سرتاسر آن منطقه رفتند و بیماران را بر تختها گذاشته، به هر جا که شنیدند او آنجاست، بردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

55 و در سراسر آن ناحیه خبر ورود او را پخش کردند. طولی نکشید که از هر طرف بیماران را روی تختها نزد او آوردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

55 و با عجله به تمام آن حدود رفتند و مریضان را بر روی بسترهایشان به جایی‌که می‌شنیدند عیسی بود، بردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

55 و باعجله به تمام آن ناحیه رفتند و مریضان را بر روی بسترهایشان به‌ هر جایی‌که می‌شنیدند عیسی می‌رفت، می‌بردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

55 و وا دو به تَمُن اُ منطکه رفتِن و به مریضُ وا جاگَه شو، هر جا که شاشنُوتَ عیسی اُجان، شابُرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:55
6 Iomraidhean Croise  

و اسم او در تمام سوریه شهرت یافت، و جمیع مریضانی که به انواع امراض ودردها مبتلا بودند و دیوانگان و مصروعان ومفلوجان را نزد او آوردند، و ایشان را شفا بخشید.


و چون از کشتی بیرون شدند، مردم در حال او را شناختند،


و هر جایی که به دهات یا شهرها یا اراضی میرفت، مریضان را بر راهها میگذاردندو از او خواهش مینمودند که محض دامن ردای او را لمس کنند و هرکه آن را لمس میکرد شفامی یافت.


بقسمی که مریضان رادر کوچهها بیرون آوردند و بر بسترها و تختهاخوابانیدند تا وقتی که پطرس آید، اقلا سایه او بربعضی از ایشان بیفتد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan