Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:27 - Persian Old Version

27 بیدرنگ پادشاه جلادی فرستاده، فرمود تا سرش رابیاورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

27 پس بی‌درنگ جلادی فرستاد و دستور داد سر یحیی را بیاورد. او رفته، سر یحیی را در زندان از تن جدا کرد

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 یکی از جلادان را به زندان فرستاد تا سر یحیی را از تن جدا کند و برایش بیاورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

27 پس فوراً جلاّد را فرستاد و دستور داد كه سر یحیی را بیاورد. جلاّد رفت و در زندان سر او را برید

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 پس فوراً جلاّد را فرستاد و دستور داد که سر یحیی را بیاورد. جلاّد رفت و در زندان سر او را از تن جدا کرد

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

27 پادشاه همو موکَع یه جلاد ایفِرِستا و فَرمُن ایدا سر یحیی ئو بیارِن. اُ رَه، و تو زندون سر یحیی ئو ایزَه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:27
3 Iomraidhean Croise  

پادشاه به شدت محزون گشت، لیکن بجهت پاس قسم و خاطر اهل مجلس نخواست او را محروم نماید.


و او به زندان رفته سر او را از تن جداساخته و بر طبقی آورده، بدان دختر داد و دخترآن را به مادر خود سپرد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan