Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 5:10 - Persian Old Version

10 پس بدوالتماس بسیار نمود که ایشان را از آن سرزمین بیرون نکند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 و به عیسی التماس بسیار کرد که آنها را از آن ناحیه بیرون نکند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 ارواح پلید شروع به خواهش و تمنا کردند که از آن سرزمین بیرونشان نکند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 و بسیار التماس كرد، كه عیسی آنها را از آن سرزمین بیرون نكند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 و التماس بسیار کرد که عیسی آن‌ها را از آن سرزمین بیرون نکند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

10 و به عیسی خیلی التماس ایکه که به اُشُ اَ اُ منطکه در نَکُن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 5:10
4 Iomraidhean Croise  

و کاتبانی که از اورشلیم آمده بودند، گفتند که بعلزبول دارد و به یاری رئیس دیوها، دیوها را اخراج میکند.


و در حوالی آن کوهها، گله گرازبسیاری میچرید.


فور عیسی ایشان رااجازت داد. پس آن ارواح خبیث بیرون شده، به گرازان داخل گشتند و آن گله از بلندی به دریاجست و قریب بدو هزار بودند که در آب خفه شدند.


پس از اوپرسید: «اسم تو چیست؟» «به وی گفت: «نام من لجئون است زیرا که بسیاریم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan