مَرقُس 4:7 - Persian Old Version7 و قدری در میان خارها ریخته شد و خارها نمو کرده، آن را خفه نمود که ثمری نیاورد. Faic an caibideilهزارۀ نو7 برخی نیز میان خارها افتاد. خارها نمو کرده، آنها را خفه کردند و ثمری از آنها برنیامد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 بعضی دیگر از بذرها لابلای خارها افتادند، و خارها رشد کرده، آن گیاهان ظریف را خفه کردند و نگذاشتند ثمری بدهند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 مقداری از بذرها در میان خارها افتادند و خارها رشد كرده آنها را خفه كردند و جوانهها حاصلی نیاوردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 مقداری از بذرها در میان خارها افتادند، و خارها رشد کرده آنها را خفه کردند و جوانهها حاصلی نیاوردند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری7 بعضی دگه اَ بذرُ میونِ پِچائُو کَفتِن. پِچائُو رشد شُکِه، به بذرُ خفه شُکِه و ثمری شُنَدا. Faic an caibideil |