Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 4:34 - Persian Old Version

34 و بدون مثل بدیشان سخن نگفت. لیکن در خلوت، تمام معانی را برای شاگردان خود شرح مینمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

34 او جز با مَثَل چیزی به آنها نمی‌گفت؛ امّا هنگامی که با شاگردان خود در خلوت بود، همه چیز را برای آنها شرح می‌داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 در واقع عیسی همیشه به صورت داستان و مثل به مردم تعلیم می‌داد. ولی وقتی با شاگردانش تنها می‌شد، معنی تمام آنها را برای ایشان شرح می‌داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

34 و برای آنها بدون مَثَل چیزی نمی‌گفت. امّا وقتی تنها بودند، همه‌چیز را برای شاگردان خود شرح می‌داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 و به آن‌ها بدون مَثَل چیزی نمی‌گفت. امّا وقتی تنها بودند، همه‌‌چیز را برای شاگردان خود شرح می‌داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

34 عیسی همه چیزُ با مَثَل به مردم شَگُو؛ ولی موکعی که وا شاگردُ خو تهنائَه، همه چیُ بهشُ توضیح شَدا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 4:34
12 Iomraidhean Croise  

همه این معانی را عیسی با آن گروه به مثلهاگفت و بدون مثل بدیشان هیچ نگفت،


و چون به خلوت شد، رفقای او با آن دوازده شرح این مثل را از او پرسیدند.


و به مثلهای بسیار مانند اینهابقدری که استطاعت شنیدن داشتند، کلام رابدیشان بیان میفرمود،


پس از موسی و سایرانبیا شروع کرده، اخبار خود را در تمام کتب برای ایشان شرح فرمود.


و این مثل را عیسی برای ایشان آورد، اماایشان نفهمیدند که چه چیز بدیشان میگوید.


این چیزها را به مثلها به شماگفتم، لکن ساعتی میآید که دیگر به مثلها به شماحرف نمی زنم بلکه از پدر به شما آشکارا خبرخواهم داد.


پس چون روزی برای وی معین کردند، بسیاری نزد او به منزلش آمدند که برای ایشان به ملکوت خدا شهادت داده، شرح مینمود و ازتورات موسی و انبیا از صبح تا شام درباره عیسی اقامه حجت میکرد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan