مَرقُس 3:11 - Persian Old Version11 و ارواح پلید چون او رادیدند، پیش او به روی درافتادند و فریادکنان میگفتند که «تو پسر خدا هستی.» Faic an caibideilهزارۀ نو11 هر گاه ارواح پلید او را میدیدند، در برابرش به خاک میافتادند و فریاد میزدند: «تو پسر خدایی!» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 کسانی نیز که گرفتار ارواح پلید بودند، وقتی چشمشان به او میافتاد، در مقابلش به خاک میافتادند و فریاد برآورده، میگفتند: «تو پسر خدا هستی!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید11 همینطور ارواح پلید وقتی او را میدیدند، در جلوی او به خاک میافتادند و با صدای بلند فریاد میکردند: «تو پسر خدا هستی!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 همینطور ارواح پلید وقتی او را میدیدند، در جلوی او به خاک میافتادند و با صدای بلند فریاد میکردند: «تو پسر خدا هستی!» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری11 هروَه روحوی ناپاک به عیسی شادی، جلوِ عیسی رو زمین شاکَه و غار شازَه: «تو پُس خدایی!» Faic an caibideil |