Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 2:19 - Persian Old Version

19 عیسی بدیشان گفت: «آیا ممکن است پسران خانه عروسی مادامی که داماد با ایشان است روزه بدارند؟ زمانی که داماد را با خود دارند، نمی توانند روزهدارند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

19 عیسی پاسخ داد: «آیا ممکن است میهمانان عروسی تا زمانی که داماد با ایشان است، روزه بگیرند؟ تا وقتی داماد با آنهاست نمی‌توانند روزه بگیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 عیسی به ایشان فرمود: «آیا ممکن است میهمانان جشن عروسی تا زمانی که داماد با ایشان است، روزه بگیرند؟ تا وقتی داماد با آنهاست نمی‌توانند روزه بگیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

19 عیسی به آنها فرمود: «آیا می‌توان انتظار داشت دوستان داماد تا زمانی‌که داماد با آنهاست روزه بگیرند؟ نه، تا زمانی‌كه داماد با آنهاست آنها روزه نمی‌گیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 عیسی در پاسخ گفت: «آیا می‌توان انتظار داشت دوستان داماد تا زمانی‌‌که داماد با آن‌ها است، روزه بگیرند؟ نه، تا زمانی‌که داماد با آن‌ها است، آن‌ها روزه نمی‌گیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

19 عیسی بهشُ جواب ایدا: «مگه اِبو مهمونوی هِیش تا موکعی که دوماد باهاشُن، روزه بِگِرِن؟ تا وختی دوماد باهاشُن ناتونِن روزه بِگِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 2:19
8 Iomraidhean Croise  

پس لابان، همه مردمان آنجارا دعوت کرده، ضیافتی برپا نمود.


به لباس طرازدار نزد پادشاه حاضر میشود. باکره های همراهان او در عقب وی نزد تو آورده خواهند شد.


شصت ملکه وهشتاد متعه و دوشیزگان بیشماره هستند.


عیسی بدیشان گفت: «آیا پسران خانه عروسی، مادامی که داماد با ایشان است، میتوانند ماتم کنند؟ و لکن ایامی میآید که داماد از ایشان گرفته شود؛ در آن هنگام روزه خواهند داشت.


و شاگردان یحیی و فریسیان روزه میداشتند. پس آمده، بدو گفتند: «چون است که شاگردان یحیی و فریسیان روزه میدارند وشاگردان تو روزه نمی دارند؟»


لیکن ایامی میآید که داماد از ایشان گرفته شود. در آن ایام روزه خواهند داشت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan