مَرقُس 15:22 - Persian Old Version22 پس اورا به موضعی که جلجتا نام داشت یعنی محل کاسه سر بردند Faic an caibideilهزارۀ نو22 پس عیسی را به مکانی بردند به نام جُلجُتا، که به معنی مکان جمجمه است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 سربازان عیسی را به محلی بردند به نام جُلجُتا، که به معنی جمجمه است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید22 آنها عیسی را به محلی به نام «جلجتا» كه معنی آن «محل كاسهٔ سر» است بردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 آنها عیسی را به مَحلی به نام «جُلجُتا» که معنی آن «محل جمجمه» است بردند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری22 بعد به عیسی به جائی به نُم جُلجُتا، که معنیش جای جُمجُمَه هَستَه، شُبُرد. Faic an caibideil |