Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 15:1 - Persian Old Version

1 بامدادان، بیدرنگ روسای کهنه بامشایخ و کاتبان و تمام اهل شورامشورت نمودند و عیسی را بند نهاده، بردند و به پیلاطس تسلیم کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 بامدادان، بی‌درنگ، سران کاهنان همراه با مشایخ و علمای دین و تمامی اعضای شورای یهود به مشورت نشستند و عیسی را دست بسته بردند و به پیلاتُس تحویل دادند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 صبح زود، کاهنان اعظم، مشایخ و علمای دین، یعنی تمام اعضای شورای عالی، پس از مشورت و تصمیم‌گیری، عیسی را دست بسته، به پیلاتُس، فرماندار رومی، تحویل دادند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 همین‌که صبح شد، سران كاهنان به اتّفاق مشایخ و علما و تمام اعضای شورا، با عجله جلسه‌ای تشكیل دادند. آنها عیسی را با زنجیری بسته و به پیلاطس تحویل دادند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 همین‌که صبح شد، سران کاهنان به اتّفاق مشایخ و علما و تمام اعضای شورا بی‌درنگ جلسه‌ای تشکیل دادند. آن‌ها عیسی را با زنجیر بسته به پیلاطُس تحویل دادند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

1 همی که صُحب بو، کاهنوی گَپ واکل شیخُ و معلّموی تورات و همۀ اعضای شورای یهود با هم شور شُزَه. اُشُ به عیسی کَت بسته شُبُرد و تحویل پیلاتُس فَرمُندار رومی ایشُدا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 15:1
12 Iomraidhean Croise  

پادشاهان زمین برمی خیزند و سروران با هم مشورت نمودهاند، به ضد خداوند و به ضد مسیح او؛


لیکن من به شما میگویم، هرکه به برادر خود بیسبب خشم گیرد، مستوجب حکم باشد و هرکه برادرخود را راقا گوید، مستوجب قصاص باشد و هرکه احمق گوید، مستحق آتش جهنم بود.


و چون روز شد اهل شورای قوم یعنی روسای کهنه و کاتبان فراهم آمده در مجلس خوداو را آورده،


خدای ابراهیم و اسحاق و یعقوب، خدای اجداد ما، بنده خود عیسی را جلال داد که شما تسلیم نموده، او را در حضور پیلاطس انکارکردید، هنگامی که او حکم به رهانیدنش داد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan