Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 14:51 - Persian Old Version

51 و یک جوانی باچادری بر بدن برهنه خود پیچیده، از عقب اوروانه شد. چون جوانان او را گرفتند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

51 جوانی که فقط پارچه‌ای به تن پیچیده بود، در پی عیسی به راه افتاد. او را نیز گرفتند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

51 جوانی نیز از پشت سرشان می‌آمد که فقط پارچه‌ای بر خود انداخته بود. چون کوشیدند او را بگیرند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

51 جوانی كه فقط یک پارچهٔ كتان به دور بدن خود پیچیده بود، به دنبال او رفت. آنها او را هم گرفتند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

51 جوانی که فقط یک پارچۀ کتان به دور بدن خود پیچیده بود به‌دنبال او رفت. آن‌ها او را هم گرفتند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

51 یه جَوُنی که فَکَه یه تکه لَته کتونی دور جُنُ خو ایپیچیدَه، دُمبال عیسی راه کَفت. اُشُ به اُ هم شُگِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 14:51
4 Iomraidhean Croise  

پس جامه او را گرفته، گفت: «با من بخواب.» اما او جامه خود را بهدستش رها کرده، گریخت و بیرون رفت.


آنگاه همه او را واگذارده بگریختند.


چادر راگذارده، برهنه از دست ایشان گریخت.


و شمشون به ایشان گفت: «معمایی برای شما میگویم، اگر آن را برای من در هفت روز مهمانی حل کنید و آن رادریافت نمایید، به شما سی جامه کتان و سی دست رخت میدهم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan