Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 13:20 - Persian Old Version

20 و اگر خداوند آن روزها را کوتاه نکردی، هیچ بشری نجات نیافتی. لیکن بجهت برگزیدگانی که انتخاب نموده است، آن ایام را کوتاه ساخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

20 و اگر خداوند آن روزها را کوتاه نمی‌کرد، هیچ بشری جان سالم به در نمی‌برد. امّا به‌خاطر برگزیدگان، که خودْ آنها را انتخاب کرده، آن روزها را کوتاه کرده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 و اگر خداوند آن روزهای سخت را کوتاه نمی‌کرد، هیچ انسانی جان به در نمی‌برد؛ اما محض خاطر برگزیدگانش آن روزها را کوتاه کرده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

20 اگر خداوند آن روزها را كوتاه نمی‌کرد، هیچ جانداری، جان سالم بدر نمی‌برد. امّا به‌خاطر برگزیدگان خود آن روزها را كوتاه كرده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 اگر خداوند آن روزها را کوتاه نمی‌کرد، هیچ‌کس جان سالم بدر نمی‌برد. امّا به‌خاطر برگزیدگان خود آن روزها را کوتاه کرده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

20 اگه خداوند اُ روزُن کوتاه اینَکِردَه، هیچ آدمی جُنِ سالم در اینابو. ولی وا خاطر کسوئی که گُزین بودِن، هموشوئی که خوش گُزین ایکِردِن، خداوند اُ روزُنُ کوتاه ایکه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 13:20
10 Iomraidhean Croise  

اگر یهوه صبایوت بقیه اندکی برای ما وا نمی گذاشت، مثل سدوم میشدیم و مانند عموره میگشتیم.


اما باز عشری در آن خواهد بود و آن نیز بار دیگر تلف خواهد گردیدمثل درخت بلوط و چنار که چون قطع میشودکنده آنها باقی میماند، همچنان ذریت مقدس کنده آن خواهد بود.»


و اگر آن ایام کوتاه نشدی، هیچ بشری نجات نیافتی، لیکن بخاطر برگزیدگان، آن روزها کوتاه خواهد شد.


زیرا که درآن ایام، چنان مصیبتی خواهد شد که از ابتدای خلقتی که خدا آفرید تاکنون نشده و نخواهد شد.


«پس هرگاه کسی به شما گوید اینک مسیح در اینجاست یا اینک در آنجا، باور مکنید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan