Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 12:31 - Persian Old Version

31 و دوم مثل اول است که همسایه خود را چون نفس خود محبت نما. بزرگتر از این دو، حکمی نیست.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

31 دوّمین حکم این است: ”همسایه‌ات را همچون خویشتن محبت کن.“ بزرگتر از این دو حکمی نیست.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 «و دومین حکم مهم این است: ”همسایه‌ات را همچون جان خویش دوست بدار.“ «هیچ دستوری مهمتر از این دو نیست.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

31 و دوم این است: همسایه‌ات را مانند جان خود دوست بدار. هیچ فرمانی بزرگتر از این دو، وجود ندارد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 و دوّم این است: همسایه‌ات را مانند جان خود محبّت نما. هیچ فرمانی بزرگ‌تر از این دو وجود ندارد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

31 دوّمین حکم ایین: ”به هَمسادَه خو مثه خوت دوست اِتبَشِت.“ حکمی گَپتِه اَ ایی دو تا حکم نین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 12:31
15 Iomraidhean Croise  

مال همسایه خود را غصب منما، و ستم مکن، و مزد مزدور نزد تو تا صبح نماند.


ازابنای قوم خود انتقام مگیر، و کینه مورز، وهمسایه خود را مثل خویشتن محبت نما. من یهوه هستم.


و دوم مثل آن است یعنی همسایه خود را مثل خود محبت نما.


لهذا آنچه خواهید که مردم به شما کنند، شما نیز بدیشان همچنان کنید، زیرا این است تورات و صحف انبیا.


کاتب وی راگفت: «آفرینای استاد، نیکو گفتی، زیرا خداواحد است و سوای او دیگری نیست،


جواب داده، گفت: «اینکه خداوند خدای خود را به تمام دل و تمام نفس و تمام توانایی و تمام فکر خودمحبت نما و همسایه خود را مثل نفس خود.»


زیرا که تمامی شریعت در یک کلمه کامل میشود یعنی در اینکه همسایه خود راچون خویشتن محبت نما.


و این حکم رااز وی یافتهایم که هرکه خدا را محبت مینماید، برادر خود را نیز محبت بنماید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan