Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 10:42 - Persian Old Version

42 عیسی ایشان را خوانده، به ایشان گفت: «میدانید آنانی که حکام امتها شمرده میشوند برایشان ریاست میکنند و بزرگانشان بر ایشان مسلطند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

42 عیسی ایشان را فرا خواند و گفت: «شما می‌دانید آنان که حاکمانِ دیگر قومها شمرده می‌شوند بر ایشان سروری می‌کنند و بزرگانشان بر ایشان فرمان می‌رانند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

42 پس عیسی همهٔ شاگردان را فرا خوانده، گفت: «در این دنیا، حکمرانان بر مردم ریاست می‌کنند و اربابان به زیردستان خود دستور می‌دهند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

42 عیسی ایشان را نزد خود خواند و فرمود: «می‌دانید كه در بین ملل، کسانی‌که فرمانروا محسوب می‌شوند، بر زیردستان خود فرمانروایی می‌کنند و رهبرانشان نیز بر آنها ریاست می‌نمایند

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

42 عیسی ایشان را نزد خود خواند و فرمود: «می‌دانید که در بین ملل، کسانی‌ که فرمانروا محسوب می‌شوند بر زیردستان خود فرمانروایی می‌کنند و رهبرانشان نیز بر آن‌ها ریاست می‌نمایند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

42 عیسی به اُشُ صدا ایکه تا حدی بیان و بهشُ ایگو: «شما اَدونین اُشُویی که حاکموی کوموی دگه به حساب اَتان، بهشُ سروری اَکُنِن، و گَپوی کوم بهشُ حکم اَکُنِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 10:42
5 Iomraidhean Croise  

عیسی ایشان را پیش طلبیده، گفت: «آگاه هستید که حکام امتها برایشان سروری میکنند و روسا بر ایشان مسلطند.


وآن ده نفر چون شنیدند بر یعقوب و یوحنا خشم گرفتند.


لیکن در میان شما چنین نخواهد بود، بلکه هرکه خواهد در میان شما بزرگ شود، خادم شما باشد.


آنگاه به ایشان گفت: «سلاطین امتها بر ایشان سروری میکنند وحکام خود را ولینعمت میخوانند.


و نهچنانکه بر قسمت های خود خداوندی بکنید بلکه بجهت گله نمونه باشید،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan