مَرقُس 1:30 - Persian Old Version30 ومادرزن شمعون تب کرده، خوابیده بود. درساعت وی را از حالت او خبر دادند. Faic an caibideilهزارۀ نو30 مادرزن شَمعون تب داشت و در بستر بود. آنها بیدرنگ عیسی را از حال وی آگاه ساختند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30 وقتی به خانه رسیدند، دیدند که مادر زن شمعون تب کرده و خوابیده است؛ فوری به عیسی خبر دادند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید30 مادر زن شمعون تب داشت و خوابیده بود. به محض اینكه عیسی به آنجا رسید او را از حال آن زن باخبر كردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 مادرزن شمعون تب داشت و خوابیده بود. بهمحض اینکه عیسی به آنجا رسید، او را از حال آن زن باخبر کردند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری30 مُم زن شَمعون توو تُو شَسوختُ توو جا کَفتَه. اُشُ فورنی به عیسی شُگُو که حال زِنو بَدِن. Faic an caibideil |