Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




میکاه 7:5 - Persian Old Version

5 بر یارخود اعتماد مدار و بر دوست خالص خویش توکل منما و در دهان خود را از هم آغوش خودنگاه دار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 بر دوست خود اعتماد مکن و به یار خویش اطمینان مدار؛ نزد هم‌آغوش خود نیز عنان دهان خویش نگاه دار؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 به هیچ‌کس اعتماد نکن، نه به بهترین دوستت و نه حتی به همسرت!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 به دوست و رفیق خود اعتماد مکن و حتّی به همسرت اعتماد مکن و متوجّه حرف دهانت باش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 به دوست و رفیق خود اعتماد نکن و حتّی به همسرت اعتماد نکن و متوجّه حرف دهانت باش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 بر یار خود اعتماد مدار، و بر دوست خالص خویش توکل منما، و عنان دهان خود را از هم آغوش خود بکش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




میکاه 7:5
11 Iomraidhean Croise  

ای خداوند، بر دهان من نگاهبانی فرما و درلبهایم را نگاه دار.


و مثل کسی گردیدهام که نمی شنود و کسیکه در زبانش حجتی نباشد.


و آن دوست خالص من که بر اواعتماد میداشتم که نان مرا نیز میخورد، پاشنه خود را بر من بلند کرد.


زبان خویش را مثل کمان خود به دروغ میکشند. در زمین قوی شدهاند اما نه برای راستی زیرا خداوند میگوید: «از شرارت به شرارت ترقی میکنند و مرانمی شناسند.»


هر یک از همسایه خویش باحذر باشید و به هیچ برادر اعتماد منمایید زیراهر برادر از پا درمی آورد و هر همسایه به نمامی گردش میکند.


شبانگاه زارزار گریه میکند و اشکهایش بررخسارهایش میباشد. از جمیع محبانش برای وی تسلی دهندهای نیست. همه دوستانش بدوخیانت ورزیده، دشمن او شدهاند.


هان، من شما را مانند گوسفندان در میان گرگان میفرستم؛ پس مثل مارها هوشیار و چون کبوتران ساده باشید.


و در هفت روزی که ضیافت ایشان میبود پیش او میگریست، و واقع شد که در روز هفتم چونکه او را بسیار الحاح مینمود، برایش بیان کرد و او معما را به پسران قوم خودگفت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan