میکاه 3:5 - Persian Old Version5 خداوند درباره انبیایی که قوم مرا گمراه میکنند و به دندانهای خود میگزند و سلامتی راندا میکنند و اگر کسی چیزی به دهان ایشان نگذارد با او تدارک جنگ میبینند، چنین میگوید: Faic an caibideilهزارۀ نو5 خداوند دربارۀ انبیایی که قوم مرا گمراه میکنند چنین میگوید، دربارۀ آنان که چون خوراک فراوان دارند ندای ’صلح و سلامت‘ سر میدهند، اما اگر کسی طعامی در دهانشان نگذارد، به وی اعلام جنگ میکنند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 خداوند میفرماید: «ای انبیای دروغگو که قوم مرا گمراه کرده، برای کسی که به شما مزد میدهد با صدای بلند سلامتی میطلبید و کسی را که مزد نمیدهد تهدید میکنید؛ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 خداوند میفرماید: «ای انبیا، شما قوم مرا گمراه کردهاید. کسیکه به شما پول میدهد برایش دعای خیر میکنید و کسی را که پول نمیدهد، تهدید مینمایید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 خداوند میگوید: «ای انبیا، شما قوم مرا گمراه کردهاید. کسی که به شما پول میدهد، برایش دعای خیر میکنید و کسی را که پول نمیدهد، تهدید مینمایید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 خداوند درباره انبیایی که قوم مرا گمراه میکنند، و زمانی که خوراک فراوان دارند، ندای صلح و سلامتی سر میدهند، و اگر کسی چیزی به دهان ایشان نگذارد، با او تدارک جنگ میبینند، چنین میگوید: Faic an caibideil |