Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتّی 9:34 - Persian Old Version

34 لیکن فریسیان گفتند: «به واسطه رئیس دیوها، دیوها را بیرون میکند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

34 امّا فَریسیان گفتند: «او دیوها را به یاری رئیس دیوها بیرون می‌راند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 اما فریسیان گفتند: «او ارواح پلید را به قدرت رئیس ارواح پلید، بیرون می‌راند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

34 امّا فریسیان گفتند: «او به كمک رئیس شیاطین، دیوها را بیرون می‌کند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 امّا فریسیان گفتند: «او به کمک رئیس شیاطین، دیوها را بیرون می‌کند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

34 ولی فَریسیُ شُگُفت: «عیسی به زارُ با کمک رئیس زارُ در اَکُنت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتّی 9:34
9 Iomraidhean Croise  

کافی است شاگرد را که چون استاد خویش گردد و غلام را که چون آقای خودشود. پس اگر صاحبخانه را بعلزبول خواندند، چقدر زیادتر اهل خانهاش را.


زیرا که یحیی آمد، نه میخورد و نه میآشامید، میگویند دیو دارد.


آنگاه دیوانهای کور و گنگ را نزد او آوردندو او را شفا داد چنانکه آن کور و گنگ، گویا و بیناشد.


و اگر من به وساطت بعلزبول دیوها را بیرون میکنم، پسران شما آنها را به یاری که بیرون میکنند؟ از این جهت ایشان بر شما داوری خواهند کرد.


و کاتبانی که از اورشلیم آمده بودند، گفتند که بعلزبول دارد و به یاری رئیس دیوها، دیوها را اخراج میکند.


لیکن بعضی از ایشان گفتند که «دیوها را به یاری بعلزبول رئیس دیوها بیرون میکند.»


زیرا هرکه عمل بد میکند، روشنی را دشمن دارد و پیش روشنی نمی آید، مبادا اعمال او توبیخ شود.


آنگاه همه درجواب گفتند: «تو دیو داری. که اراده دارد تو رابکشد؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan