مَتّی 9:25 - Persian Old Version25 اما چون آن گروه بیرون شدند، داخل شده، دست آن دختر را گرفت که در ساعت برخاست. Faic an caibideilهزارۀ نو25 چون مردم را بیرون کردند، عیسی داخل شد و دست دختر را گرفت و او برخاست. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر25 سرانجام وقتی مردم را بیرون کردند، عیسی به داخل رفته، دست دختر را گرفت، و دختر از جای خود برخاست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید25 وقتی عیسی همه را بیرون كرد به داخل اتاق رفت و دست دختر را گرفت و او برخاست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳25 وقتی عیسی همه را بیرون کرد، به داخل اتاق رفته دست دختر را گرفت، و دختر برخاست. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری25 وختی به جماعت در شُکِه، عیسی داخل بو و دَس دُهتُ ایگِفت و اُ دُهتو اَ جا خو پا بو. Faic an caibideil |