مَتّی 6:7 - Persian Old Version7 و چون عبادت کنید، مانند امتها تکرار باطل مکنید زیرا ایشان گمان میبرند که بهسبب زیاد گفتن مستجاب میشوند. Faic an caibideilهزارۀ نو7 «همچنین، هنگام دعا، عباراتی توخالی تکرار مکنید، آنگونه که اقوام بتپرست میکنند، زیرا میپندارند به سبب زیاده گفتن، دعایشان مستجاب میشود. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 «وقتی دعا میکنید، مانند کسانی که خدای حقیقی را نمیشناسند، وِردهای بیمعنی تکرار نکنید. ایشان گمان میکنند که با تکرار زیاد، دعایشان مستجاب میشود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 در وقت دعا مانند بتپرستان وِردهای بیمعنی را تكرار نكنید، آنان گمان میکنند با تكرار زیاد، دعایشان مستجاب میشود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 وقتی دعا میکنید، مانند بُتپرستان وِردهای بیمعنی را تکرار نکنید؛ آنان گمان میکنند با تکرار زیاد دعایشان مستجاب میشود. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری7 «موکعی که دعا اَکُنین، مثه بُت پرستُ جمله ئُوی بی معنی تکرار مَکُنین، چون اُشُ فکر اَکُنِن وا زیاد گُفتِن، دعاشُ کبول اِبو. Faic an caibideil |