Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتّی 26:57 - Persian Old Version

57 و آنانی که عیسی را گرفته بودند، او را نزدقیافا رئیس کهنه جایی که کاتبان و مشایخ جمع بودند، بردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

57 آنها که عیسی را گرفتار کرده بودند، او را نزد قیافا، کاهن اعظم بردند. در آنجا علمای دین و مشایخ جمع بودند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

57 پس آن گروه، عیسی را به خانهٔ قیافا، کاهن اعظم بردند. در آنجا تمام علمای دین و مشایخ یهود جمع بودند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

57 آن گروه عیسی را به خانهٔ قیافا كاهن اعظم، كه علما و مشایخ یهود در آنجا جمع بودند، بردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

57 آن گروه عیسی را به خانۀ قیافا کاهن اعظم بردند. علما و مشایخ یهود در آنجا جمع بودند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

57 بعد، اُشُ که به عیسی شُگِفتَه به اُ پهلو قیافا، کاهن گِپو شُبُرد. اُجا معلمون تورات و شیخوی کوم جمع بودَرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتّی 26:57
7 Iomraidhean Croise  

آنگاه روسای کهنه و کاتبان و مشایخ قوم دردیوانخانه رئیس کهنه که قیافا نام داشت جمع شده،


یکی از ایشان، قیافا نام که در آن سال رئیس کهنه بود، بدیشان گفت: «شماهیچ نمی دانید


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan