Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتّی 20:5 - Persian Old Version

5 باز قریب به ساعت ششم و نهم رفته، همچنین کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 پس آنها نیز رفتند. باز نزدیک ساعت ششم و نهم بیرون رفت و چنین کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 پس آنها نیز مشغول کار شدند. باز نزدیک ظهر، و نیز ساعت سه بعد از ظهر بیرون رفت و چنین کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 در وقت ظهر و همچنین ساعت سه بعد از ظهر باز بیرون رفت و مانند دفعات قبل عدّه‌ای را اجیر نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 در وقت ظهر و همچنین ساعت سه بعد از ظهر، باز بیرون رفت و مانند دفعات قبل عدّه‌ای را سرکار فرستاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

5 پَ کارگرُ هم رفتِن. ارباب دور و ور ساعت دوازده ظهر، و همیطو پِسین دور و وَر ساعت سه دوبارَه در بو و همو کار رو ایکه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتّی 20:5
15 Iomraidhean Croise  

ایشان را نیز گفت: "شما هم به تاکستان بروید وآنچه حق شما است به شما میدهم." پس رفتند.


و قریب به ساعت یازدهم رفته، چند نفردیگر بیکار ایستاده یافت. ایشان را گفت: "از بهرچه تمامی روز در اینجا بیکار ایستادهاید؟"


و از ساعت ششم تا ساعت نهم، تاریکی تمام زمین را فرو گرفت.


«چه میخواهید؟» بدو گفتند: «ربی (یعنیای معلم )در کجا منزل مینمایی؟»


عیسی جواب داد: «آیا ساعتهای روزدوازده نیست؟ اگر کسی در روز راه رود لغزش نمی خورد زیرا که نور این جهان را میبیند.


و در آنجا چاه یعقوب بود. پس عیسی از سفر خسته شده، همچنین بر سر چاه نشسته بود و قریب به ساعت ششم بود.


روزی نزدیک ساعت نهم، فرشته خدا را در عالم رویا آشکارا دید که نزد اوآمده، گفت: «ای کرنیلیوس!»


روز دیگر چون از سفر نزدیک به شهرمی رسیدند، قریب به ساعت ششم، پطرس به بام خانه برآمد تا دعا کند.


و در ساعت نهم، وقت نماز، پطرس و یوحنا با هم به هیکل میرفتند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan